-
1 εἷμα
εἷμα, ατος, τό, [dialect] Aeol. [full] ἔμμα Alc.Supp.4.21 (pl.), Lyr.Alex.Adesp.9 (pl.); Cret. [full] ϝῆμα Leg.Gort.3.38 (but gen. fem.Aϝήμας 5.40
): ([etym.] ἕννυμι): — garment, freq. in Hom., in pl.,φᾶρός τε χιτῶνά τε εἵματ' ἔθηκαν Od.6.214
; : in Hdt. mostly, over-garment, like ἱμάτιον, 1.155, 2.81, cf. A.Ch.81 (lyr.), S. OT 1268;ἀγῶνα γυμνικόν ἐν εἵμασι Inscr.Prien.112.91
(i B. C.). -
2 εἷμα
εἷμα, τό (ἕννυμι), der Anzug, das Kleid, Gewand; Hom. εἵματα ἕσσεν u. mit hinzugefügter näherer Bestimmung πὰρ δ' ἄρα οἱ φᾶρός τε χιτῶνά τε εἵματ' ἔϑηκαν, das Ober- u. Untergewand, Od. 6, 214. 10, 542; Pind. P. 4, 232; Theocr. 21, 13 u. oft; Her. 1, 10. Auch = Decke, Teppich, Aesch. Ag. 895. 934.
-
3 εἷμα
εἷμα, τό, der Anzug, das Kleid, Gewand; mit hinzugefügter näherer Bestimmung πὰρ δ' ἄρα οἱ φᾶρός τε χιτῶνά τε εἵματ' ἔϑηκαν, das Ober- u. Untergewand. Auch = Decke, Teppich
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий